Trener

Wejście

Co to jest Linguaphone Connect ?

Linguaphone Connect to usługa proponowana przez Linguaphone w połączeniu z prowadzonymi przez instruktorów zajęciami językowymi. Platforma ta została opracowana przez międzynarodowy zespół specjalistów z dziedziny mediów i gier wideo, a także instruktorów i kognitywistów, i rewolucjonizuje naukę języków obcych dzięki zabawnemu i skutecznemu podejściu pedagogicznemu.

- Video Boosters: ponad 1500 lekcji wideo stworzonych przez nauczycieli języków, wszystkie są oparte na autentycznych treściach, takich jak aktualne i najnowsze klipy z filmów, seriali telewizyjnych, wiadomości telewizyjnych, teledysków i filmów dokumentalnych...
- Photo Vocabs: przystosowane do gier słowniki wizualne obejmujące 400 tematów, pomagające rozszerzyć słownictwo w określonych dziedzinach
- Starter Labs: kurs z nauczycielem, składający się z 20 lekcji opartych na animacji, ułatwiających rozpoczęcie nauki nowego języka.
- Skill Boosters: 33 lekcji opartych na filmach stworzonych przez YouTuberów, które mają pomóc uczniom radzić sobie z prawdziwymi sytuacjami z codziennego życia.

Te różne rodzaje jednostek edukacyjnych łączą filmy i gry, czyniąc naukę języków doświadczeniem ekscytującym i przyjemnym. Mają zachęcać do krótkich, codziennych ćwiczeń i są specjalnie zaprojektowane dla nastolatków i młodych dorosłych zarejestrowanych w placówce edukacyjnej, zapewniając innowacyjne doświadczenie edukacyjne, umożliwiając zarówno językowe, jak i kulturowe zanurzenie w języku, którego się uczą.

Warto wiedzieć: Linguaphone Connect ma responsywny projekt witryny, co oznacza, że ​​można go używać na wszystkich rodzajach urządzeń (komputer stacjonarny, laptop, tablet i telefon komórkowy).

Dlaczego warto używać autentycznych filmów do nauki języka?

Prawdziwe filmy (klipy z filmów, seriali, wiadomości telewizyjnych, teledyski...) bezpośrednio odwołują się do emocji ucznia, odblokowując w ten sposób warunek efektywnej nauki. Nowe lekcje wideo na Linguaphone Connect są publikowane co tydzień, dzięki czemu są na bieżąco z nowościami i trendami przekazywanymi uczniom przez ich środowisko i media społecznościowe. To właśnie dlatego uczniowie wolą autentyczne filmy wideo niż te, które zostały stworzone w sposób sztuczny, aby odtwarzać potencjalna sytuację językową.

Nasze podejście zapewnia imersję kulturową i językową. Oprócz przewagi językowej, autentyczne filmy oferują bogate doświadczenie edukacyjne w kontekście norm kulturowych i społecznych języka, zarówno ogólnych (mających zastosowanie do wszystkich krajów, w których mówi się tym językiem), jak i szczegółowych (mających zastosowanie do określonego regionu lub rejestru języka) ). Potwierdza to teorię, że nauka języka to nie tylko poznawanie nowych słówek i składni, ale także aspektów kulturowych i społecznych.

Ponieważ twórcy filmów rozrywkowych starają się przedstawić język takim, jak się go używa na co dzień w życiu codziennym (akcent, szybkość mówienia, dobór słów), autentyczne filmy na Linguaphone Connect pomagają uczniom zapoznać się z intonacją, prozodią i różnymi rejestrami, jakie napotkają w języku. Podejście to skonsolidowane z dobrze zorganizowanymi ćwiczeniami, pomaga uczniom zrozumieć, że nie trzeba rozumieć każdego słowa lub wyrażenia w dialogu, aby wywnioskować z nich znaczenie i móc się komunikować.

Dlaczego warto, aby nauczyciele używali Linguaphone Connect?

Przydatne i angażujące zasoby edukacyjne zarówno dla nauczycieli, jak i uczniów

Oparte na wciągającym podejściu do nauki języków, zarówno z językowego, jak i kulturowego punktu widzenia, Linguaphone Connect zawiera autentyczne, angażujące treści, które pomogą uczniom zwiększyć i poprawić ich kontakt z językiem docelowym. Linguaphone Connect w żadnym wypadku nie ma na celu zastąpienia nauczyciela, ale jest zasobem uzupełniającym, który pomaga nauczycielom i uczniom korzystać z doświadczeń w klasie.

- Zatwierdzona przez francuskie Ministerstwo Edukacji

Pedagogika i przedmioty, na których opiera się Linguaphone Connect zostały ocenione i zatwierdzone przez francuskie Narodowe Ministerstwo Edukacji.
- ocena przeprowadzona przez trzech ekspertów ds. nauki języków z Dyrekcji Edukacji Cyfrowej (DDE),
- wpis w portalu zasobów akademickich EDUSCOL
-zatwierdzona przez delegację akademicką ds. technologii edukacyjnych (ADET) Uczelni Paryża, Créteil i Wersalu.
- zatwierdzona przez władze akademickie regionu Ile-de-France (dyrektorzy wydziałów dla regionu)

- Nieliniowy proces uczenia się z naciskiem na zrozumienie

Według francuskiego Ministerstwa Edukacji, nauka języków jest procesem nieliniowym. W ten sposób, Linguaphone Connect jest zasobem, którego można używać równolegle do nauczania w klasie, umożliwiając bogate i zróżnicowane doświadczenie edukacyjne. Mimo, że Linguaphone Connect z założenia nie jest dostosowana do programu nauczania żadnej konkretnej instytucji egzaminacyjnej, zakres umiejętności Linguaphone Connect jest zgodny z zaleceniami francuskiego Ministerstwa Edukacji. W ten sposób nauczyciel może zróżnicować i spersonalizować zasób w oparciu o swoich uczniów, niezależnie od ich pochodzenia społecznego, kulturowego lub geograficznego.

Nasze podejście zachęca do samodzielności uczniów, umożliwiając im eksplorację i odkrywanie tak wielu treści, ile chcą. Podobnie jak w grze, nacisk kładzie się na ciągły wysiłek i doskonalenie. Zasadniczo wynik uzyskany za konkretne ćwiczenie nigdy się nie zmniejszy. Jeśli powtórzysz ćwiczenie, a Twój nowy wynik jest niższy niż poprzedni, tylko wyższy wynik zostanie zapisany. Zdecydowaliśmy się położyć większy nacisk na wyniki uzyskane podczas ćwiczeń, a nie oceny, co mogłoby być odebrane jako sankcja lub zniechęcenie dla uczniów na słabszym poziomie znajomości języka.

Niezależnie od zastosowanego modułu, uczniowie odblokowują etapy w jednostce uczenia się, gdy ją odtwarzają. Zaleca się również, aby najpierw rozegrali wszystkie etapy jednostki, zanim je powtórzą, aby poprawić swój wynik. Nauczyciel może jednak według własnego uznania zbadać dowolny etap modułu według własnego uznania.

- Możliwość przywrócenia dialogu w centrum procesu uczenia się.

Nauka języka to przede wszystkim instrukcja, w której komunikacja odbywa się w jak największym stopniu w języku docelowym. Linguaphone Connect pomaga zwiększyć efektywność czasu spędzonego na zajęciach, wzbogacając zajęcia o element osobisty z uczniami i o odpowiednie, aktualne treści, otwierając w ten sposób świat tematów do dyskusji.

Robiąc zadania możesz używać Linguaphone Connect do utrwalenia tematu lub kwestii gramatycznej omawianej na zajęciach. Możesz również przyjąć model odwróconej klasy, w którym uczniowie odkrywają punkty, które będą nauczane w klasie przed rzeczywistą sesją lekcyjną, tak aby cenny czas w klasie mógł zostać poświęcony na produktywny dialog oraz produkcję ustną i pisemną. Zawsze możesz użyć Linguaphone Connect na zajęciach, aby przećwiczyć nowy punkt leksykonu lub gramatyki, a nawet jako narzędzie do powtórek.

Kim jesteśmy?

Linguaphone Connect jest publikowany przez Entertainment Learning, międzynarodową firmę EdTech zajmującą się tworzeniem innowacyjnych platform do nauki języków online zaprojektowanych w celu motywowania i angażowania uczniów. Nasze podejście pedagogiczne koncentruje się na autentycznych treściach, krótkich, ale wysoce interaktywnych sesjach edukacyjnych, systemie nauki opratym na grach oraz zachęcaniu do wysiłku i częstego korzystania ze strony.

Dostępność

Dołożyliśmy wszelkich starań, aby włączyć Linguaphone Connect; korzystając z menu Dostępności, możesz dostosować tryb i czcionkę witryny. Faktem jest, że korzystając na przykład z różnych czcionek można poprawić wyniki nauczania uczniów z dysleksją.

Co to jest CEFR?

Utworzony w 2001 r. Przez Radę Europy, Europejski System Opisu Kształcenia Językowego ​​(CEFR) określa poziom znajomości języka obcego w oparciu o wiedzę z pięciu różnych dziedzin kompetencji. CEFR jest bardzo szczegółowy, ale można go zastosować w wielu językach. Poziomy obejmują od początkującego (A1) do zaawansowanego (C2). Obecnie poziomy te służą jako punkty odniesienia w nauce i nauczaniu języków w wielu krajach. We Francji CEFR został przyjęty w Kodeksie Edukacji dotyczącym nauczania języków obcych oraz oceny umiejętności językowych uczniów w szkołach, szkołach średnich i na uniwersytetach.

Zasadniczo znajomość języka danego ucznia powinna być co najmniej na poziomie A2 z dwóch języków nowożytnych. Po ukończeniu liceum uczeń powinien osiągnąć poziom B2 z języka nowożytnego 1 i B1 z języka nowożytnego 2.